Was ist deine Muttersprache?
ein Interview mit 4learning2gether
Das folgende Interview wurde mit Victor Hernandez aus Ecuador geführt. Er ist 40 Jahre alt und österreichischer Staatsbürger.
4l2g: Victor, in welchem Alter bist du nach Österreich gekommen?
Victor: Mit 6 Jahren.
4l2g: Dann bist du ja in Österreich
zur Schule gegangen. Hattest du noch in
Ecuador die Möglichkeit, eine Schule zu besuchen?
Victor: Nein, in Ecuador nicht, nur in Österreich.
4l2g: In welcher Sprache sprichst du mit deinen Eltern?
Victor: Mit meinen Eltern spreche ich nur Spanisch.
4l2g: Konnten oder können deine
Eltern dich in spanischer Grammatik und
Rechtschreibung unterstützen?
Victor: Nein. Sie sind mir in diesem Fall keine Hilfe.
4l2g: Das heißt, dass du die deutsche
Grammatik und Rechtschreibung in
der Schule gelernt hast. Wie sieht es
mit dem Lesen in Spanisch aus?
Bist
du in der Lage, spanische Bücher zu lesen und zu verstehen?
Victor: Das fällt mir sehr schwer.
4l2g: Wie sieht es in diesem Zusammenhang mit deutschen Büchern aus?
Victor: Damit habe ich kein Problem.
4l2g: In welcher Sprache kannst du
dich besser ausdrücken und Gefühle
äußern? In Deutsch oder in Spanisch?
Victor: In deutscher Sprache. Sobald es kompliziert wird, denke ich deutsch.
4l2g: Es ist natürlich sehr schade,
Gefühlsäußerungen nicht auf Spanisch
formulieren
zu können.
Victor: Ja, so ist es. Als Erwachsener
habe ich einmal eine Frau in Ecuador
kennengelernt.
Anschließend habe ich probiert, ihr etwas zu
schreiben. Sie hat leider nichts davon verstanden.
4l2g: Kannst du sagen, in welcher Sprache du dich zu Hause fühlst?
Victor: Ja, das kann ich. In Deutsch.
4l2g: Was ist für dich deine Muttersprache?
Victor: Spanisch aufgrund meiner Herkunft.
4l2g: Was gehört deiner Meinung nach
zur Definition von Muttersprache:
Herkunft oder
Wissensstand?
Victor: Dem Wissensstand nach müsste meine Muttersprache Deutsch sein.
Liebe Kolleg*innen, wie definieren S i e Muttersprache: nach Wissensstand oder nach Herkunft?